【プレスリリース】惣菜商品・メニュー名の英語表記ガイド『惣菜和英辞典』

 一般社団法人日本惣菜協会(以下、協会。会長:平井浩一郎)は、2022年5月25日に、惣菜商品・メニュー名の英語表記ガイドブックとなる『惣菜和英辞典~ようこそ!これが日本のSOUZAIです~』(以下、『惣菜和英辞典)を作成し、発表した。会員企業のみならず、広く多くの事業者に活用いただくために、協会ホームページから全編を無料でダウンロードすることができるようにした。

 完成した『惣菜和英辞典』は、①惣菜辞典、②英訳メニュー名、③アレルギーや宗教上の戒律にかかわるおもな食材のイラスト集の3つのパートに分かれている。
 ①惣菜辞典は、代表的な惣菜から約80品目を取り上げ、由来や基本材料・調理法などを簡単に説明しており、日本に住む外国人や外国人技能実習生、日本人の惣菜従事者が読んでも参考になる内容である。②英訳メニュー名では、主要な惣菜メニューから約600品目を取り上げ、温惣菜、冷惣菜、調理麺、お弁当・ご飯、寿司、その他用語集のカテゴリー別に掲載した。
 惣菜販売事業者には、『惣菜和英辞典』をご活用いただき、積極的に商品ラベルや商品POPに英語名を併記していただけるよう、協会から普及推進していく。

プレスリリース全文  PDFアイコン

 

2022-05-25